亚州性无码不卡免费视频,不卡av一区二区三区,狠狠色五月丁香缴情网,亚洲—本道在线无码av

香港商報(bào)
-- 天氣
外交部發(fā)言人就《外國國家豁免法》出臺答記者問

外交部發(fā)言人就《外國國家豁免法》出臺答記者問

責(zé)任編輯:朱劍明 2023-09-05 10:33:13 來源:外交部網(wǎng)站

 據(jù)外交部網(wǎng)站今日(5日)消息,外交部發(fā)言人就《外國國家豁免法》出臺答記者問。

 問:中國全國人大常委會會議日前審議通過了《中華人民共和國外國國家豁免法》。該法調(diào)整中方此前採取的「絕對豁免」立場,授權(quán)中國法院受理以外國國家為被告的案件。請問中方為何作這一調(diào)整?

 答:制定《外國國家豁免法》是中國全國人大正常的立法活動。該法參照國際通行做法,就外國國家豁免問題作出規(guī)定,旨在健全中國的外國國家豁免制度,為中國法院審理涉及外國國家及其財(cái)產(chǎn)的民事案件提供法律依據(jù),保障當(dāng)事人合法權(quán)益,維護(hù)國家主權(quán)平等,促進(jìn)對外友好交往,助力中國更高水平對外開放。

 《外國國家豁免法》確認(rèn)外國國家及其財(cái)產(chǎn)在中國享有豁免的基本原則,並規(guī)定了例外情形,明確中國法院可就外國國家非主權(quán)行為引發(fā)的訴訟,如涉及商業(yè)活動、相關(guān)人身傷害和財(cái)產(chǎn)損害等爭議的訴訟行使管轄權(quán),並在嚴(yán)格限制的條件下,可對外國國家商業(yè)活動財(cái)產(chǎn)採取強(qiáng)制措施。這完全符合國際法和各國實(shí)踐。

 作為負(fù)責(zé)任大國,中國堅(jiān)定維護(hù)國家主權(quán)平等原則,將依法保護(hù)中國公民和法人正當(dāng)權(quán)益,尊重外國國家根據(jù)國際法應(yīng)享有的豁免。

責(zé)任編輯:朱劍明 外交部發(fā)言人就《外國國家豁免法》出臺答記者問
熱門排行
24小時
7天
香港商報(bào)PDF
股市

友情鏈接

承印人、出版人:香港商報(bào)有限公司 香港商報(bào)有限公司版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán),不得複製或轉(zhuǎn)載。 Copyright ? All Rights Reserved
聯(lián)絡(luò)我們

電話:(香港)852-2564 0768

(深圳)86-755-83518792 83517835 83518291

地址:香港九龍觀塘道332號香港商報(bào)大廈